New Orleans, LA
November 25th, 2018
An iconic view of red trams and palm trees along the street.
赤いトラムと立ち並ぶ椰子の木は、紛れもなくこの町のシンボルだ。
French Quarte
The district lingering of French colonial past.
フランス植民地時代の面影を残すフレンチクオーター。
The tone is more like Spanish, rather than French.
この色は、フランスというより、スペインに近い。
Street Performers
Just follow your instinct, said she. But I realized I was following the sound of music.
本能に従いなさい、と彼女はアドバイスをくれたけれど、たぶん、正しくは、自分の耳に従うことだ。
When a clarinet rises up against a trumpet.
クラリネットは大人しく上品に吹くものだと誰が言った?
Seafood restaurants and bars to serve catfish and crawfish.
この街のシーフードといえば、牡蠣にザリガニ、それから鯰。
Jackson Square
Mississippi River / ミシシッピ川
Cafe du Monde / カフェ・ドゥ・モンド
Saint Louis Cathedral/ セント・ルイス大聖堂
Bourbon Street
Cocktail to go?
屋外での飲酒が合法だからって、飲まなきゃいけないというわけでもないと思うけれど。
Saturday night. At 1:00 A.M.
土曜の夜。午前一時。
All that jazz.
身に染みたリズムに、痺れる夜。
Night fog came from the river. Reminds me of the port used for slave trades. No sounds, just it blew through. Found my skin got slightly wet.
夜霧がミシシッピ川から漂ってくる。かつて奴隷交易が行われたこの港で。静かに風が吹く。微かに肌が濡れていることに気がつく。
NOLA... exceptional.